-
1 society page
страница светской хроникиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > society page
-
2 society page
страница светской хроники (в газете)Большой англо-русский и русско-английский словарь > society page
-
3 page
̈ɪpeɪdʒ I
1. сущ.
1) лист, страница to turn a page ≈ переворачивать страницу to turn down a page ≈ отвернуть страницу to cite a (volume and) page ≈ ссылаться на (том и) страниц a title page( in a book) ≈ титульный лист( книги) You will not find a dull page in the whole book. ≈ В этой книги нет ни одной скучной страницы. amusement page ≈ развлекательная страница (в газете) editorial page ≈ страница редактора (в газете) society page ≈ страница светской хроники (в газете) sports page ≈ страница спортивных новостей (в газете) page by page ≈ постранично
2) запись;
регистрация( фактов) ;
летопись;
рассказ о событиях Syn: record
3) перен. эпизод, событие A new page in the country's political history. ≈ Новая страница в политическом развитии графства. It reads like a page from real life. ≈ Это написано как страница из (чьей-л.) настоящей жизни.
4) полигр. полоса end page ≈ концевая полоса
2. гл.
1) а) нумеровать страницы (тж. page up) These papers are all out of order-will you page them up for me? ≈ Эти бумаги в полном беспорядке - не занумеруешь их? б) компьют. разбивать на страницы
2) просматривать книгу страница за страницей, пролистывать
3) передавать сообщение( по громкоговорителю или с помощью специального устройства) ;
амер. вызывать( кого-л., громко выкрикивая или объявляя фамилию) He was paged repeatedly as the flight was boarding. ≈ Пока шла посадка на самолет, для него было сделано несколько сообщений по громкоговорителю. II
1. сущ.
1) а) паж б) молодой человек, готовящийся к посвящению в рыцари
2) мальчик-слуга( в отеле, клубе и т.п.) ;
мелкий служащий
3) амер. служитель( в законодательном собрании)
2. гл. сопровождать в качестве пажа;
исполнять обязанности пажа страница - * by * постранично эпизод - a bright * in her life яркая страница ее жизни (полиграфия) полоса - end * концевая полоса - sports * спортивная страница (газеты) (электроника) физический блок памяти ЭВМ, соответствующий странице нумеровать страницы паж мальчик-слуга мелкий служащий (посыльный в гостинице, билетер в кино) (американизм) служитель в законодательном собрании мальчик, несущий шлейф невесты (техническое) рельсовый путь для откатки кирпичей в сушилку прислуживать сопровождать в качестве пажа (американизм) вызывать (кого-либо), громко выкрикивя или объявляя фамилию - Mr. Smith was *d in the dining-room of the hotel из столовой отеля вызвали г-на Смита active ~ вчт. активная страница back title ~ вчт. оборот титульного листа banner ~ титульный лист base ~ вчт. базовая страница code ~ вчт. кодовая страница cover ~ бланк почтового отправления current ~ вчт. текущая страница delete a ~ вчт. освобождать страницу facing ~ титульный лист flag ~ титульный лист help ~ вчт. страница справки index ~ вчт. классификационная страница invalid ~ вчт. недействительная страница page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! marked ~ отмеченная страница marked ~ помеченная страница memory ~ вчт. страница памяти missing ~ вчт. отсутствующая страница opposite ~ полигр. оборотная сторона листа page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! ~ вчт. листать ~ мальчик-слуга ~ нумеровать страницы ~ паж ~ полигр. полоса ~ амер. служитель (в законодательном собрании) ~ сопровождать в качестве пажа ~ страница ~ вчт. страница ~ полигр. страница ~ control block вчт. блок управления страницами page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! ~ layout program вчт. программа верстки полос ~ through the file вчт. листать файл parent ~ вчт. исходная страница port ~ вчт. страница портов tabloid ~ половинный формат полосы title ~ титульный лист title ~ полигр. титульный лист top ~ первая страница virtual ~ вчт. виртуальная страница visual ~ вчт. отображаемая страница -
4 society
[sə'saɪətɪ]сущ.1) обществоHe maintains Islam must adapt to modern society. — Он утверждает, что ислам должен приспосабливаться к современному обществу.
advanced society — современное, передовое общество
affluent society — богатое общество, общество изобилия
3) свет, светское обществоThe couple quickly became a fixture of society pages. — Пара быстро стала постоянным объектом светской хроники.
4) общество, объединение, организацияto establish / found / set up a society — основать, создать, учредить организацию
- friendly societyto disband / dissolve a society — распускать организацию
- honour society
- humane society
- learned society
- literary society
- medical society
- musical society - secret societySyn:5) биол. сообщество -
5 page 3
Журналистика: страница светской хроники (Третья страница в англоязычных газетах (особенно в XX веке) традиционно посвящается обзору светских новостей, репортажей из жизни высшего общества и т.п.) -
6 page
страница; полоса; оттиск; паж; мальчик-слуга♦ adjacent page соседняя (прилегающая) полоса♦ backed page подклеенная страница♦ back-up page компенсационная покупка места в издании в обмен на право размещения вклейки или вкладки♦ banner page титульный лист♦ facing page смежная страница (в раскрытом издании); pl разворот♦ feature page газетная страница с основным статейным материалом♦ flag page титульный лист♦ front page первая страница (в газете); компьютерная программа для создания веб-сайтов♦ high-traffic page часто просматриваемая читателями полоса издания♦ home page начальная страница сайта; домашняя страница, "хомяк"♦ junior page "юниор-страница"; реклама, занимающая 63% центральной площади страницы и окруженная со всех сторон редакционным текстом без присутствия каких-л. других рекламных объявлений. (Считалось, что такая подача придает рекламе дополнительную эффективность. Исследования, однако, показали, что такое объявление привлекает читателей в полном соответствии со своим размером, не больше); малоформатная страница (порядка 18х25 см)♦ op-ed page полоса (в газете), смежная с редакционной♦ society page раздел светской хроники (в периодическом издании)♦ type page полоса набора; площадь страницы без полей; пространство, на котором можно размещать текст♦ yellow pages "желтые страницы"; телефонный справочник с рекламными объявлениями♦ Z page первая полоса раздела газеты -
7 column
ˈkɔləm сущ.
1) архит. колонна column foot
2) перен. поддержка He did not require a religion to be the column of society. ≈ Он не требовал, чтобы религия была опорой общества. Syn: support
1.
3) столб(ик) (воды, воздуха и т. п., напоминающий по форме колонну) production of musical sounds by the vibrations of a column of air in a pipe ≈ порождение музыкальных звуков с помощью колебаний столбика воздуха в трубке column of mercury ≈ столбик ртути (в термометре)
4) столбец, колонка, графа;
преим. мн. колонка, раздел( в газете, журнале), колонка (обзор постоянного корреспондента) gossip column ≈ колонка светской хроники M. Temple, who had charge of the "Men and Matters" column ≈ М. Темпл, отвечающий за колонку "Люди и дела"
5) анат. позвоночный столб, позвоночник Syn: spine
6) воен. колонна;
мор. строй кильватера column of route ≈ походная колонна in column ≈ в колонне, в затылок;
мор. в строю кильватера (архитектура) колонна столб(ик) ;
- * of water столб воды - * of mercury ртутный столбик в термометре столбец, колонка;
графа;
- newspaper * газетный столбец;
- * of figures столбец цифр;
- in our *s на страницах нашей газеты отдел, раздел, рубрика;
- financial * финансовый отдел;
финансовая страница обзор;
колонка постоянного комментатора в газете (американизм) столп, поддержка, опора( военное) колонна;
- close * сомкнутая колонна;
- * of files колонна по одному( техническое) колонна;
- absorbing * абсорбционная колонна( техническое) стойка( станка) (техническое) колонка (рулевая и т. п.) (американизм) (морское) строй кильватера;
- in * в кильватерном строю (анатомия) позвоночник, позвоночный столб balance ~ вчт. итоговая колонка column полигр. графа ~ колонка ~ полигр. колонка ~ воен. колонна;
амер. мор. строй кильватера;
close column сомкнутая колонна;
in column в колонне, в затылок;
амер. мор. в строю кильватера ~ архит. колонна ~ полигр. отдел ~ раздел ~ полигр. рубрика ~ столб(ик) ;
column of mercury столбик ртути (в термометре) ;
column of smoke столб дыма ~ столбец (напр., цифр) ;
графа;
newspaper column газетный столбец;
in our columns на страницах нашей газеты ~ столбец ~ вчт. столбец ~ полигр. столбец ~ столп, поддержка, опора ~ attr.: ~ foot архит. база колонны ~ attr.: ~ foot архит. база колонны ~ of figures полигр. колонка цифр ~ столб(ик) ;
column of mercury столбик ртути (в термометре) ;
column of smoke столб дыма ~ столб(ик) ;
column of mercury столбик ртути (в термометре) ;
column of smoke столб дыма debit ~ дебетовая колонка double ~ двойной столбец ~ воен. колонна;
амер. мор. строй кильватера;
close column сомкнутая колонна;
in column в колонне, в затылок;
амер. мор. в строю кильватера in ~ полигр. в колонку ~ столбец (напр., цифр) ;
графа;
newspaper column газетный столбец;
in our columns на страницах нашей газеты mark-sensing ~ вчт. колонка для меток ~ столбец (напр., цифр) ;
графа;
newspaper column газетный столбец;
in our columns на страницах нашей газеты table ~ графа таблицы vacuum ~ вакуумная колонка -
8 column
1. n столб2. n столбец, колонка; графа3. n отдел, раздел, рубрикаfinancial column — финансовый отдел; финансовая страница
4. n обзор; колонка постоянного комментатора в газетеcheck column — контрольная колонка; контрольный столбец
vacuum column — вакуумный карман; вакуумная колонка
summary column — итоговый столбец; итоговая колонка
5. n амер. столп, поддержка, опора6. n тех. колонна7. n тех. стойка8. n тех. амер. мор. строй кильватера9. n тех. анат. позвоночник, позвоночный столбСинонимический ряд:1. commentary (noun) article; comment; commentary; editorial; essay; exposition2. line (noun) file; line; procession; queue; rank; row; string; tier3. pillar (noun) colonnade; monolith; monument; obelisk; pier; pilaster; pillar; post; shaft; upright4. support (noun) brace; buttress; prop; shore; stay; support; underpinner; underpinning; underpropping -
9 gossip column
financial column — финансовый отдел; финансовая страница
См. также в других словарях:
РОМАН — детализированное повествование, которое, как правило, создает впечатление рассказа о реальных людях и событиях, на самом деле таковыми не являющихся. Какого бы объема он ни был, роман всегда предлагает читателю развернутое в цельном… … Энциклопедия Кольера
Волочкова, Анастасия Юрьевна — Анастасия Волочкова … Википедия
Гордон, Дмитрий Ильич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гордон. Дмитрий Гордон Дмитрий Ильич Гордон … Википедия
Листерман, Пётр Григорьевич — Пётр Листерман Пётр Григорьевич Листерман Род деятельности: владелец «эскорт агентства», телеведущий, писатель Дата рождения: 4 октября 1957(1957 10 04) … Википедия
Лемпицка, Тамара — Тамара Лемпицка … Википедия
Фриске, Жанна Владимировна — Жанна Фриске Основная информация Полное имя … Википедия
Список гостей «Школы злословия» — Школа злословия телепередача, которая выходила с 2002 года на телеканале «Культура», а с 2004 на НТВ. Содержание 1 На канале «Культура» 1.1 Сезон 2002 2003 1 … Википедия
Фонда, Джейн — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фонда. Джейн Фонда Jane Fonda … Википедия
Егоров, Александр Витальевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Егоров. Александр Егоров … Википедия
Чернобровина, Анастасия Андреевна — Анастасия Андреевна Чернобровина Имя при рождении … Википедия
Грузинская литература — Страница из величайшего произведения грузинской литературы поэмы Витязь в Тигровой Шкуре Грузинская литература (груз. ქართული ლიტერატურა) совокупность письменных произведений на грузинс … Википедия